QQ 号:2798922317
Tel:13031195159
9:00 am ~ 6:00 pm Mon. to Fri.

Menu

英文润色-两段式论文润色

华乐丝期刊风格润色服务

让英文母语编辑师,帮您打造符合国际期刊水平的英文论文

第一步:英文母语人士来润色您的论文

在您所交付的贵重论文,首先由我们的英文编辑师做初步的论文修改。他们都是受过各领域硕士以上教育程度之训练,且有论文写作的经验的外籍英文母语人士。每位新进润色师,都在我们的办公室接受为时三周的密集训练,包括:熟悉各领域论文的书写规范、加强学术写作技巧、文意判读与批注撰写…并由资深的编辑师与校稿师指导并审核试编文章,确保新进的编辑师的能力能符合华乐丝的质量要求。

编辑师着重于文章中非母语风格的英语句子,例如:被动语气的滥用、遣词用字、赘词、句构、时态、主动词一致性和其他常见英文写作错误。由于中文与英文的语言形式与结构迥异,我们努力维持在不改变您的原意下,以地道的英语,完整地将您的语意表现出来。当编辑师无法确认您书写的意思时,编辑师会先将您的原句修改,再加上批注,当您收到稿件时可立刻确认是否符合您的原始语意。

第二步:质量管理程序为论文严格把关

在经过初步英文论文修改之后,接着您的论文由校稿师来审视与检查润色质量。在此阶段,校稿师仔细检查论文中是否有赘词、冗句,并予以删除或修改,并挑出润色阶段可能的疏漏。

任何不必要的文句并不会增加文章的价值,我们的目标是使您编修后的论文更加精简、观点精辟且原意未失。同时,校稿师的审稿结果不只影响您论文的品质,也关系到编修师的续任于否。我们的团队也致力于提升编修的水准,服务品质不断提升,也拥有ISO品质认证(证书编号 : TTQ17014-00;验证标准:ISO 9001:2015),并依照期刊投稿规范与写作指南强化编修的品质,并持续延揽各领域专业的编修师,以持续提供学术界最好的论文编修服务。

华乐丝润色服务值得您选择的原因

  1. 编辑师与校稿师通力合作,多重检查有保障
  2. 外籍英文母语编辑师,英语能力地道
  3. 熟悉期刊写作格式,提升论文发表率
  4. 专属客服亲切服务,掌握案件进度
  5. 完善的售后保证,严格把关稿件质量
  6. 弹性的付款与发票开立,运用预算更有效率

巨细靡遗的重量改写:润色论文的要点

华乐丝14年来经手过上万篇论文,经验丰富的团队归纳出学术英文写作中常出错的要点,并且逐一为您的论文检查并修正。

  • 修正在特定文化中较不适当的表达方式:在不同文化的语境与规范下,讯息传递有很大程度的落差。就像中华文化认为展现过度的骄傲和傲慢是不得体的,因此大部分中文作者都倾向使用被动句、试探性的语气写作。
    然而,在英文写作习惯中,这称为「言词闪烁」(hedging),容易让西方读者觉得作者对自己的观点不确定,更糟糕的是进而认为他们的研究结果和方法拙劣。在崇尚主动、个人表达的西方社会中,对英文写作产生的影响,即偏好简洁的陈述性句子、使用主动语态和注重整体简洁度。我们会针对这样的问题进行文本修正的工作。
  • 精炼过于冗长、模糊的句子:在常见的英文写作错误中,标点符号的误用是很常发生的。中文作者常常写出过长的句子,将多个观念放在同一个句中,容易使读者无法清楚掌握叙述的脉络。
    我们会改写这些句子,限制每个句子中只有一至两个观点、代换合适的词汇,并使用标点符号与转折词、连接词,让句子更简洁且表达清晰。
  • 置换具有歧视性的不当措辞与不正式的俗语:我们将仔细评估所有非正式的用语、带有歧视和贬义的不当措辞,我们会以正式的英文取代这些词。例如,「old people」和「policeman」在现代西方社会是不可接受的歧视性用词,应改为「older adults」或「police officer」。
  • 词汇的选用与文法一致性检查:使用表达精准的词汇与正确一致的文法是英文写作的基本要点。文法检查的重点有:基础词形变化、主词动词或代名词一致性、基本时态、不规则动词变化、时态与一致性特殊用法(代名词、上下文一致性等等);我们也特别留意词汇的选用,例如:隐含意词性变化(例如:courage/courageous)字根、前缀学术术语(科技术语、 拉丁/希腊文字汇)的准确性。
  • 遵循期刊写作风格指南(Style Guide):不同领域的期刊通常会有专属的写作指南,像是适用于社会科学论文的APA格式、电机工程领域的IEEE、化学领域的ACS、医学与药学领域的AMA,以及其他如CSE、AIP、MLA或ACM等期刊格式,其针对语言、主题、以及事实、表格和图标的呈现都有不同的规定。我们会根据您论文的领域,选择最适当的写作风格进行编辑。

期刊论文遇重大修改或被拒绝的理由 & 常见的英文写作错误

Rejection! Common Errors
  • 被动语态修正 Active voice corrections
  • 使用过多名词而非动词 Noun to verb change corrections
  • 使用强势动词 Creating strong verbs
  • 避免过度使用 “It" and “There"
  • 不清楚的代名词 Use pronouns clearly (they, which, them, this, it, he, she, etc.)
  • 多余和无用的词句 Deleting redundancy and extra words (while maintaining the author’s meaning)
  • 动词时态变化 Verb tense change within a sentence
  • 不完整的对照比较 Omitting comparisons
  • 主词和动词无法对应 Subject and verb agreement

英文润色流程实际案例

优质润色 质量保证

P O S T - E D I T I N G S E R V I C E S

三大润色售后服务 给您极致的润色体验

华乐丝掌握专业的学术润色服务团队,十分了解研究发表的作业流程,我们有责任协助您顺利发表论文,即便您的论文已交付华乐丝进行过一次润色作业,这不表示我们的服务仅止于此。我们另提供三大售后服务,供您于第一轮润色后随时启用,带您迈向论文品质的巅峰! *请提供原始案件编号,以享受更快速的作业流程。*

  • 提问:您可对润色结果提出问题。
  • 回复:回复编修师针对您的文章所留下的批注,在未新增/修改状况下,我们将请编修师再次为您审阅。
  • 编修师可针对您增修的文字进行合理范围内的修正(新增/修改文字须小于全文10%)。
  • Q&A 服务完全免费,不限次数,直到您满意我们的编修成果。(新增/修改文字不在此限)

第一轮润色后,我们了解您尚有修改稿件的需求,尤其经过期刊审查后,更需要细部修正,因此我们为稿件中新增/修改的文字提供进阶的润色服务:
*增修文字小于全文20%,可享折价优惠(限首次使用服务者)
*大于20%,以原价计算

不满意润色结果?审查委员认为语言质量不佳?请将您投稿的稿件与审查意见一并分享给华乐丝,我们将对此进行质量审查,最快可于同一工作天(若中午前收件),或下一工作天的中午前回复。

订阅华乐丝学术电子报

订阅华乐丝学术电子报 提供英文翻译文法,写作格式,硕博士生涯规画 专为中国硕博士生与研究者量身打造的学习内容 每周自动寄送至您指定信箱,随时都能取消订阅 超过 45,000 名海內外硕博士生与研究人员订阅

我们知道您求知若渴... 在您收到第一封电子报前,我们先提供给您学术写作Mega Pack六份电子书到您的信箱,另外您绝对不会收到学术写作学习文章以外的内容,且可以随时取消订阅。

QQ 号:2798922317
Tel:13031195159
9:00 am ~ 6:00 pm Mon. to Fri.
上海市徐汇区虹梅路1905号208室 邮编200233
© 2018 Wallace. All Rights Reserved