Menu

如何选择正确的冠词:the或a(an)?或两者皆非?

2017 / 8 / 2

525

0

几年前,我曾写过关于冠词用法的文章,但因为冠词使用不当一直是华乐丝在编辑英文学术论文时最常见的错误,因此该问题值得再次拿出来探讨。在许多语言中并没有使用冠词的困扰,但对于英语而言,冠词的正确使用却是相当重要。

在一个英语句子里,冠词主要用于修饰、限定名词。冠词主要分为两种:定冠词the和不定冠词a / an(若名词的首字母发元音声,则用an)。

* 注意:我说元音声而非元音,因为有一些以元音字母u开头的单词,u读起来是y的读音。如,
I bought a ukulele (you-keh-lay-lee) from an unhelpful salesman in a Ukrainian (you-kray-nee-an) music shop.

A 或 an 代表众多事物中的一个。

例:China is a country in Asia.

The 代表特定的某事物。

例:China is the Asian country with the largest population.
若名词前没有加定冠词the,则代表该事物不具特定性。

例:Countries in Asia tend to have fast growth rates.

此外,您也可以通过提问的方式,来帮助您判断冠词的使用时机:我要描述的事物是哪一个?如果答案是特定“那一个”(that one)或“那一些”(those ones),就必须使用冠词a / an或the;反之,如果答案是“所有或任何一个”(all or any of them),并没有特别限定哪一个,该名词前则不必使用冠词。

例:Iron ore is used for making steel.

当不确定是否要加冠词前,不妨先问问自己想表达的是“哪个铁矿石?特定的铁矿石?还是一般地的铁矿石?”以及“哪个钢?是一般的钢还是特定的钢?”
若是泛指的铁矿石和钢,那么此句便为:Iron ore is used for making steel;反之,若是指特定某一块铁矿时,句子则应改为:The Iron ore is used for making steel

一般来说,定冠词the较少使用在复数和无法计量的东西上。

例:
Heroin is bad for you. (heroin in general)
Oranges are good for you. (any oranges)

但是,即使是无法计量或复数的东西,也可以使用the来表示区别。

例:
Don’t drink from this river. The water is bad for you.

一般而言,喝水对人体有益,但来自这条河川的水却对人体有害。我们可以将这个概念应用在先前提到的例子的变化。

The steel from this plant is made with low-grade iron ore.

在少数情况下,您可以根据所想表达的意思来选择要不要加冠词。如下例,当有加冠词与没加冠词的句子在意思上差异不大时,您可以自行决定是否使用冠词。

Ships on this trade are losing money.
The ships on this trade are losing money.

另一个常见的问题是:专有名称前是否要加冠词?答案是不需要。我们不会说the Europe、the India或the Patrick。唯一特例的情况是,当专有名词具有形容特性时,像是我们会说the European Union(欧洲联盟,简称欧盟)、the United States (美利坚合众国,简称美国)和the People’s Republic of China(中华人民共和国,简称中国)。这也正是为什么地理名称前通常会加上冠词,如the Ganges river(恒河)、the Pacific Ocean(太平洋)、the Himalayas mountain range(喜马拉雅山)。

相同的规则也适用在名称缩写上,如:
The US为the United States of America(美利坚合众国)的缩写。
The OECD 为the Organization for Economic Co-operation and Development的缩写。

但是,当缩写被用作一个名词时,而非个别字母的组合时,缩写前可以不用the。如:
The Organization of Petroleum Exporting Countries 的缩写为OPEC, 其缩写的发音为Oh-Peck,念起来是一个字,而非个别字母。

希望上述例子有助于理清您英语冠词使用上的困惑。
希望以上解答对您有所帮助。如果您想了解学术论文编辑的服务,请寄email给我们(电子邮件信箱:editing@wallaceediting.cn)、浏览我们的网站www.wallaceediting.cn,或致电 (021)51720415,所有的费用我们都可以为您开立公司发票。

有关东、西、南、北方位名词和形容词 的首字母大小写规则
避免主谓语搭配不当而混淆语意的十个不可不知的重要原则